ANÁLISIS DEL SIGNIFICADO DE ALGUNOS TOPÓNIMOS DE LA LENGUA CULLI EN LA REGIÓN LA LIBERTAD
DOI:
https://doi.org/10.46363/yachaq.v7i2_9Palabras clave:
Toponimia, lenguas indígenas, etimología, cultura andina, topónimos CulliResumen
La toponimia, como subdisciplina de la onomástica, nos permite comprender la historia, la cultura y las lenguas de un territorio a través del significado de sus nombres de lugares. En este trabajo, se analiza el significado de algunos topónimos de la lengua culli en la región La Libertad, Perú, con el objetivo de preservar este valioso legado cultural.
Mediante una exhaustiva revisión bibliográfica y documental, entrevistas con hablantes nativos y expertos, y análisis etimológico, se desentrañaron los significados y orígenes de los topónimos culli. Los resultados revelaron una estrecha relación con la geografía, la cultura y la interacción lingüística de la región. Se identificaron términos relacionados con la geografía (subidas, bajadas, cerros, gradas), el agua (manantiales, pozos, recursos hídricos), las lenguas (interacción entre el culli y el quechua), el clima (llovizna, fenómenos meteorológicos), la vegetación (árboles, pastos, ramas) y la fauna (renacuajos).
Las conclusiones del estudio destacan la importancia de la toponimia culli como reflejo del entorno natural, el agua, la interacción lingüística, el clima, la vegetación y la fauna en las comunidades locales. Además, evidencian la presencia de morfemas culli en áreas históricamente asociadas con esta lengua, consolidando su valor como patrimonio lingüístico y cultural invaluable que debe ser preservado y valorado.
Se recomienda realizar investigaciones más profundas sobre la toponimia culli en la región La Libertad, incluyendo la recopilación de datos de campo y el análisis de topónimos en otras zonas. La preservación y valorización de este patrimonio cultural es crucial para la identidad de las comunidades locales.
Citas
Adelaar, W. F. (1989). En pos de la lengua culle. R. Cerrón-Palomino y G. Solís Fonseca, Temas de Lingüística Amerindia, 83-105.
Adelaar, W. F., Valenzuela, P., & Zariquiey, R. (2011). Estudios sobre lenguas andinas y amazónicas. Homenaje a Rodolfo Cerrón-Palomino, 327-350. https://repositorio.pucp.edu.pe/index/bitstream/handle/123456789/190098/3.pdf?sequence=1 DOI: https://doi.org/10.18800/9789972429729
Alvarado Ruiz, F. J. (2021). Toponimia del distrito de Chao (provincia de Virú, La Libertad, Perú) (Tesis de maestría). Universidad Nacional Federico Villarreal. https://ariel.pucsp.br/
Andrade Ciudad, L. (1999). Topónimos de una lengua andina extinta en un listado de 1943. Lexis, 23(2), 401-425. https://doi.org/10.18800/lexis.199902.008 DOI: https://doi.org/10.18800/lexis.199902.008
Argouse, A. (2012). Testamentos de indígenas¿ Una fuente excepcional? La “voz del pueblo” y el escribano. Cajamarca, Perú, siglo XVII. Temas americanistas, (29). https://doi.org/10.12795/Temas-Americanistas.2012.i29.10
Cerrón-Palomino, R. (2005). La supervivencia del sufijo culli-enque en el castellano regional peruano. La supervivencia del sufijo culli-enque en el castellano regional peruano, 125-138. DOI: https://doi.org/10.31819/9783865278968-007
Cerrón-Palomino, R. (2008). Voces del Ande: Ensayos sobre onomástica andina. Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú.
Cerrón-Palomino, R. (2008).Voces del Ande: Ensayos de Onomástica Andina. Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú, 2008, 412 p. https://doi.org/10.4000/bifea.2742 DOI: https://doi.org/10.18800/9789972428562
Fonseca, G. S. (1999). La lengua culli revisitada. Escritura y pensamiento, 2(4), 29-48.
https://repositorio.pucp.edu.pe/index/handle/123456789/169159
https://revistas.unalm.edu.pe/index.php/Anales_Cientificos/article/view/8181
Krzanowski, A., & Szemiński, J. (1978). La toponimia indígena en la cuenca del río Chicama (Perú). Estudios Latinoamericanos, 4, 11-51. https://doi.org/10.36447/Estudios1978.v4.art1 DOI: https://doi.org/10.36447/Estudios1978.v4.art1
Manrique, M. D. C. C. (2018). Lenguas en contacto en la toponimia de la Sierra Norte del Perú. Estudios de variación y contacto lingüístico en el español peruano, 59. https://www.researchgate.net/profile/Azucena-Palacios-Alcaine/publication/326972174_Creatividad_linguistica_y_funcion_del_autor_en_el_contacto_de_lenguas_Uso_de_tiempos_del_pasado_en_hablantes_migrantes_peruanas_en_Lima/links/60815125881fa114b41c07bc/Creatividad-lingueistica-y-funcion-del-autor-en-el-contacto-de-lenguas-Uso-de-tiempos-del-pasado-en-hablantes-migrantes-peruanas-en-Lima.pdf#page=59
Pomahuacre Gómez, Walter, Lavado Rojas, Betty Marlene, & Zárate Aliaga, Edith Consuelo. (2020). La toponimia peruana. Revalorización educativa, social y económica. Revista Universidad y Sociedad, 12(3), 90-96. Epub 02 de junio de 2020. Recuperado en 03 de junio de 2024, de http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2218-36202020000300090&lng=es&tlng=es.
Rau, D. R. (2013). Catequil, el ídolo norteño. In Crescendo, 4(2), 285-292. DOI: https://doi.org/10.21895/incres.2013.v4n2.06
Silva Santisteban, F. (1982). La lengua culle de Cajamarca y Huamachuco. SILVA, F.; SANTISTEBAN, ESPINOZA SORIANO, W.; RAVINES, R.(Comp.), Historia de Cajamarca, 2, 365-369. https://repositorio.pucp.edu.pe/index/bitstream/handle/123456789/114022/9499-Texto%20del%20art%C3%ADculo-37569-1-10-20140719.pdf?sequence=2
Solís Fonseca, G. y Quesada Castillo, F. (2014). Investigación para la revitalización de lenguas. Lima: Edición de los autores. Lengua Y Sociedad, 16(1), 111-112. https://doi.org/10.15381/lengsoc.v16i1.22387 DOI: https://doi.org/10.15381/lengsoc.v16i1.22387
Solís, G. (2002). Lenguas en la Amazonía peruana. Lima: FORTE-PE, 245 pp. Lexis, 26, 601–605. doi:10.18800/lexis.200202.015 https://www.researchgate.net/publication/360198649_Gustavo_Solis_2002_Lenguas_en_la_Amazonia_peruana_Lima_FORTE-PE_245_pp DOI: https://doi.org/10.18800/lexis.200202.015
Solís, G. (1997). La gente pasa, los nombres quedan. G.Herrera Editores. Retrieved from https://search.worldcat.org/es/title/La-gente-pasa-los-nombres-quedan-:-introduccion-en-la-toponimia/oclc/55227752
Torero, A. (1964). Los dialectos quechuas. Anales Científicos de la Universidad Agraria, 2(4), 446-478.
Torero, A. (1989). Áreas toponímicas e idiomas en la sierra norte peruana. Un trabajo de recuperación lingüística. Revista andina, 7(1), 217-257.
Torero, A. (2002). Idiomas de los Andes: Lingüística e Historia. Lima: Instituto Francés de Estudios Andinos. DOI: https://doi.org/10.4000/books.ifea.4332 DOI: https://doi.org/10.4000/books.ifea.4332
Torres Menchola, D. J. (2019). Panorama lingüístico del departamento de Cajamarca a partir del examen de la toponimia actual (Tesis doctoral). Pontificia Universidad Católica del Perú. https://tesis.pucp.edu.pe/repositorio/bitstream/handle/20.500.12404/15199/TORRES_MENCHOLA_PANORAMA_LINGUISTICA_DEL_DEPARTAMENTO_DE_CAJAMARCA_A_PARTIR_DEL_EXAMEN_LA_TOPONIMIA_ACTUAL.pdf?sequence=1
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 Universidad Católica de Trujillo

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Esta revista permite y anima a los autores/as a publicar artículos enviados a la revista en sus sitios web personales o en depósitos institucionales, tanto antes como después de su publicación en esta revista, siempre y cuando proporcionen información bibliográfica que acredite, si procede, su publicación en ella.